martes, 30 de diciembre de 2008

Une félicitation


Joyeux Noël et bonne année!

miércoles, 19 de noviembre de 2008

Au lendemain de l'arrestation, à Cauterets (Hautes-Pyrénées), de Miguel de Garikoitz Aspiazu Rubina, dit "Txeroki", chef militaire présumé de l'ETA, le président du gouvernement espagnol, José Luis Rodriguez Zapatero, et le chef d'Etat français, Nicolas Sarkozy, sont convenus, lundi 17 novembre, d'organiser prochainement "un sommet bilatéral extraordinaire sur le terrorisme", afin d'améliorer encore la coordination des politiques antiterroristes des deux pays. Dans la journée, le leader espagnol s'était félicité d'une "opération déterminante contre l'ETA" parce que touchant "le responsable direct de certains des derniers assassinats" de l'organisation séparatiste armée basque. "J'aimerais que nous, Espagnols, n'oubliions jamais cette amitié de la France", a-t-il ajouté, précisant que son ministre l'intérieur, Alfredo Perez Rubalcaba, avait été en contact permanent avec son homologue française, Michèle Alliot-Marie.L'homme arrêté en France - "très probablement le principal dirigeant de l'ETA", selon M. Perez Rubalca -, représente une nouvelle génération d'activistes basques très radicaux. Lundi, il a partagé l'actualité espagnole avec un ancien dirigeant, José Ignacio de Juana Chaos, considéré comme l'un des plus sanguinaires membres du groupe séparatiste. Cet homme de 53 ans, libéré le 2 août après avoir purgé vingt et un ans de prison pour 25 assassinats commis dans divers attentats revendiqués, a été interpellé à Belfast en vertu d'un mandat d'arrêt européen émis par Madrid dans le cadre d'une affaire d'"apologie du terrorisme"

I
nmediatamente después del arresto de Miguel de Garikoitz Aspiazu Rubina, alias "Txeroki", presunto jefe militar de ETA, el presidente de gobierno español, José Luis Rodríguez Zapatero, y el presidente del estado francés, Nicolás Sarkozy, se reunieron el lunes, 17 de noviembre para organizar próximamente "una cumbre bilateral extraordinaria sobre el terrorismo", con el fin de seguir mejorandoa la coordinación de las políticas antiterroristas de los dos países. Durante la jornada, el líder español era felicitado por "una operación determinante contra ETA" porque estaba relacionado con "el responsable directo de varios asesinatos recientes" de la banda independentista vasca. " Me encanta que nosotros, los españoles, no ovlidemos nunca nuestra amistad con Francia", añadió, precisando que su ministro de interior, Alfredo Pérez Rubalcaba, ha estado en conacto permanente con su homólogo francés, Michèle Alliot-Marie. El hombre arrestado en Francia - "el principal dirigente de ETA" según Pérez Rubalcaba - representa una nueva generación de activistas vascos más radicales. El lunes, compartió la actualidad española con un antiguo dirigente, José Ignacio de Juana Chaos, considerado como nos de los miemrbs más sanguinarios del grupo separatista. Este hombre de 53 años, liberado el 2 de agosto después de haber sido condenado a 21 años de prisión por 25 asesinatos cometidos en distintos atentados, ha sido llamado a Belfast en virtu de una orden de arresto emitido por Madrid en el marco de una asunte de "apología del terrorismo".

martes, 18 de noviembre de 2008

L'arrestation de "Txeroki", chef présumé des commandos de l'ETA, lundi 17 novembre, près de Cauterets, dans les Hautes-Pyrénées, est un nouveau coup porté à l'organisation indépendantiste basque, qui a perdu plusieurs de ses hauts dirigeants au cours des quelque 400 arrestations réussies ces dernières années, aussi bien en France qu'en Espagne. C'est une étape supplémentaire dans l'affaiblissement progressif du mouvement, entamé depuis des années, tant sur le plan politique que de la lutte armée.A chaque coup de filet, l'organisation perd un peu de sa puissance militaire, mais elle montre aussi une bonne capacité à se régénérer grâce à l'apport constant de jeunes activistes passés par les groupes de guérilla urbaine ("kale borroka") opérant dans les principales villes du Pays basque. Ainsi, l'ETA a-t-elle répondu dans les 48 heures par un puissant attentat sur un campus universitaire de Pampelune au démantèlement par la police d'un commando dans cette même ville de Navarre.

El arresto de "Txeroki", presunto jefe del comando de ETA, llevado a cabo el lunes 17 de noviembre cerca de Cauterets, en la cordillera pirinea, ha sido un duro golpe para la banda independentista vasca, que ha perdido varios de sus altos dirigentes durante las, aproximadamente, 400 detenciones estos últimos años, tanto en Francia como en España. Es una etapa más en el debilitamiento progresivo del movimiento, empezado desde hace años, tanto a nivel político como a nivel de la lucha armada. Con cada redada, la banda ha perdido parte de su poder armado, pero también muestra una buena capacidad para recuperarse gracias al aporte constante jóvenes activistas transferidos desde los grupos de guerrilla urbana ("kale borroka") operativos en las principales ciudades del País Vasco. ETA respondió en 48 horas con un potente atentado sobre un campus universitario de Pamplona debido al desmantelamiento por la policía de un comando en la misma ciudad de Navarra.

Gigantesque prise pour les pirates somaliens

Dans un raid audacieux lancé en très haute mer, ils se sont emparés d'un supertanker chargé de 2 millions de barils de pétrole .

En una audaz incursión lanzada a en alta mar, se han adueñado de un gran petrolero cargado con 2 millones de barriles de dicho material .

Ce ne sont plus des tonnelets de rhum dont s'emparent les pirates modernes, mais bien de barils de pétrole. Un superpétrolier saoudien chargé de 2 millions de barils d'or noir dont des pirates armés se sont emparés en plein océan Indien se trouve à présent au large de la Somalie, selon l'armée américaine qui s'est dite surprise par ce détournement sans précédent.Mesurant près de trois fois la taille d'un porte-avions américain, le Sirius Star, jaugeant 318.000 tonnes et qui bat pavillon libérien, a été attaqué à plus de 450 milles nautiques (800 km) au sud-est de la ville de Mombasa au Kenya.Le chef d'état-major interarmées américain, l'amiral Michael Mullen, s'est dit lundi «surpris» par le rayon d'action des pirates ayant détourné le supertanker, qui naviguait alors en très haute mer. «Je suis surpris par la portée (de l'attaque), plus que par la taille» du bateau, a-t-il dit.Jamais dans les récents actes de piraterie, une attaque n'avait encore été lancée aussi loin en mer, a-t-il ajouté, faisant état de la difficulté d'une intervention armée contre les pirates. «Une fois qu'ils sont parvenus au stade de monter à bord, il devient très difficile de les déloger, parce que, évidemment, ils ont des otages», a-t-il dit.Les 25 membres d'équipage --originaires de Grande-Bretagne, de Croatie, de Pologne, d'Arabie saoudite et des Philippines-- sont «en bonne santé, personne sur le navire n'a été touché», a affirmé une source de la Vela International Marine Ltd, l'opérateur du tanker qui appartient au géant pétrolier saoudien Aramco.Cette source, qui a requis l'anonymat, a précisé que le Sirius Star, chargé à plein de brut au moment de sa capture, avait une capacité de «quelque deux millions de barils», soit une cargaison d'une valeur de 100 millions de dollars environ.Aucune indication n'a été obtenue sur les revendications des pirates et on ignorait notamment s'ils avaient demandé une rançon. «Nous n'avons aucune information sur une quelconque demande», a dit la porte-parole de la marine de guerre américaine interrogée.L'attaque s'est produite loin du golfe d'Aden et de la ner d'Arabien où se sont multipliés les actes de piraterie attribués à des hommes armés basés en Somalie, pays livré au chaos depuis le début d'une guerre civile en 1991. Au moins 83 bateaux étrangers ont été attaqués par des pirates somaliens dans l'océan Indien et le golfe d'Aden cette année, le double du bilan de 2007, selon le Bureau maritime international.

No son barriles de ron de lo que se adueñan los piratas modernos, sino barriles de petróleo. Un gran petrolero saudita cargado de dos millones de barriles de oro negro del que los piratas armados se han adueñado en mitad del océano Índico se encuentra ahora en Somalia, según la armada americana, que está sorprendida por este secuestro sin precedentes.
Con una longitud de más de tres veces lo que un porta-aviones americano, el "sirius star", que tiene capacidad para 318.000 toneladas y lleva bandera liberiana, ha sido atacado a más de 450 millas náuticas, unos 800 Km., al sudeste de la ciudad de Mombasa, en Kenia.
El jefe de estado mayor de armadas americano, el almirante Michael Mullen, se ha confesado sorprendido por el radio de acción de los piratas que han secuestrado el barco, que navegaba por entonces en alta mar."Me sorprende más el alcance del ataque que el tamaño del barco"-dice.
Nunca antes en los recientes actos de piratería se había dado un ataque tan lejos en el mar, añade, hecha pública la dificultad de una intervención armada contra los piratas."Una vez que han conseguido subir a bordo, es muy difícil desalojarlos por que, evidentemente, tienen rehenes"- dice.
Los 25 miembros del equipo, de Gran Bretaña, Croacia, Polonia, Arabia Saudita y Filipinas, están "en buen estado, no se ha tocado a nadie en el barco" a afirmado una fuente de la "Vele International Marine Ltd" el operador del barco que pertenece al gigante petrolífero saudita "ARAMCO".
Esta fuente, que pide anonimato, ha precisado que el "Sirius star”, cargado de crudo en el momento de la captura, tenia una capacidad de unos dos millones de barriles", es decir, una carga con valor de alrededor de 100 millones de dólares.
No se ha obtenido ninguna información sobre las reivindicaciones de los piratas e ignoramos completamente si piden rescate. "no tenemos información sobre cualquier petición" ha dicho la portavoz de la Marina de Guerra Americana a la que preguntamos.

El ataque se produjo lejos del golfo de Adén y del mar de Arabia donde son muchos los actos de piratería atribuidos a los hombres armados con base en Somalia, país sumido en el caos desde el principio de la guerra civil en 1991. Al menos 83 barcos extranjeros han sido atacados por los piratas somalíes en el océano Índico y el golfo de Adén este año, el doble del registro del 2007, según la oficina marítima internacional.

Article periodistique



Ségolène Royal a dénoncé, mardi 18 novembre, la constitution d'un "front" pour l'empêcher d'accéder à la direction du Parti socialiste. Interrogée sur France Inter, elle a reconnu qu'"effectivement ça se complique arithmétiquement". Le ralliement du maire de Paris, Bertrand Delanoë, à Martine Aubry pourrait faire basculer le vote des militants en faveur de la maire de Lille, jeudi et vendredi.




Lors de la consultation du 6 novembre sur les motions au congrès de Reims, les motions de la maire de Lille etdu maire de Paris avaient en effet recueilli la moitié des suffrages à eux deux (25 % chacun), alors que l'ancien candidate à la présidentielle, arrivée en tête, avait mobilisé 29 % des voix, contre 18,5 % pour Benoît Hamon, représentant la gauche du parti.



Le PS a "perdu le sens du code de l'honneur", a affirmé lundi Ségolène Royal, en critiquant l'appel du maire de Paris à voter Aubry et les dirigeants du PS qui "disent quelque chose et font le contraire". "Avoir le sens de l'honneur, en démocratie, c'est défendre avec constance des convictions sincères, quel qu'en soit le coût pour soi-même", lui a répliqué mardi le maire de Paris dans un communiqué.



L'ancienne candidate à l'Elysée en est persuadée, ses adversaires lui "reprochent d'être le symbole du changement". Elle a qualifié leur union de "symptôme d'une mutation difficile" du PS. "Ma conviction profonde, c'est que les militants sont en avance" sur bien des responsables du parti, a-t-elle ajouté, mais "ce n'est pas la première fois que le vote des militants n'est pas respecté".



"Si je suis désignée par les militants, c'est pour pousser en avant une nouvelle génération", a-t-elle affirmé, assurant qu'elle "retendrait à nouveau la main" à ses concurrents. "Dès le lendemain du vote des militants nous serons au travail, le programme est prêt, les mesures d'urgence sont prêtes, le Parti socialiste va changer et un nouveau souffle (...) entraînera tout le monde", a-t-elle prédit.



Alors qu'on lui demandait si elle quitterait le PS pour fonder un nouveau parti en cas de défaite, elle a répondu : "Pour l'instant je n'en suis pas là, il n'en est pas question."



TRADUCCIÓN

Ségolène Royal ha denunciado, el martes 18 de noviembre, la constitución de un "frente" para impedirle acceder a la dirección del Partido socialista. Interrogada por France Inter, ella reconoció que "efectivamente eso se ha complicado aritméticamente" . La concentración del alcalde de París, Bertrand Delanoë, a Martine Aubry, podría hacer cambiar el voto de militantes en favor del alcalde de Lille, dijo el martes y el jueves.

Desde la consulta del 6 de noviembre sobre las mociones al congreso de Reims, las candidaturas del alcalde de Lille y del alcalde de París habían, en efecto, habían recogido la mitad de los votos (25% cada uno) , mientras que la antigua cadidata a la presidencia, que estaba a la cabeza, había movilizado el 29% de las voces, contra el 18% para Benoît Hamon, representante a la izquierda del paritdo.


El PS a "perdido el sentido del código de honor", afirmó el lunes Ségolène Royal, criticando la llamada del alcalde de París a votar a Aubry y a los dirigentes del PS que " dicen una cosa y hacen lo contrario". " Tener el sentido del honor, en democracia, es defender con constancia las convicciones sinceras, le cueste a uno lo que le cueste", le replicó el martes el alcalde de París en un comunicado.

A la antigua candidata a la presidencia que sigue en su empeño, le reprochan " ser el símbolo del cambio". Ella cualificó su unión de "síntoma de una mutación difícil" del PS. "Mi convicción profunda es que los militantes estan en avance" por el bien de los responsables del partido, ella añadió, pero "no es la primera vez que el voto de los militantes no es respetado".

"Si soy elegida por los militantes, es para conseguir un avance en la nueva generación"
ella afirmó, aseguran que ella "volverá a tensar de nuevo la mano" a sus competidores. "Al día siguiente de las votaciones nos pondremos a trabajar, el programa esta preparado, las medidas urgentes estan preparaadas, el partido socialista va a cambiar y un nuevo soplido de aire fresco(...) arrastrará a todo el mundo", ella predijo.

Cuando se le pregunto si ella dejara al PS para fundar un nuevo partido en caso de ser derrotada, ella respondió : "Por ahora no lo se, esa no es la cuestión".

miércoles, 12 de noviembre de 2008

En vie, Apocalyptica

apocalyptica es un grupo de tres violonchelistas y un bateria que vienen de finlandia, al no tener vocalista cuentan con numerosas colaboraciones de cantantes de otros grupos o ensolitario, el caso de en vie es diferente y es que es la canción quutamo adaptada para voz, la letra está en frances casi en su totalidad, la pongo a continuación además del video:

EN VIE

Pourquoi faire autant d’histoires ?
Pour des lendemains qui chantent faux
Pourquoi poser tant de questions ?
Faut-il que l’on soit aussi cons
Ne suffirait-il pas de se voir ?
Un peu plus un peu moins mal
Ne suffirait-il pas de vouloir ?
And the world all gone to war

Réduisons nos peines
Achevons nous pour le plaisir
Distillons nos haines
Et buvons à nos souvenir
Buvons pour ne plus mentir
Achevons nous pour le plaisir

Et si un jour, tout refleurit
Que par amour, on reste en vie

Pourquoi laisser faire le hasard
Quand nos rêves perdent la mémoire ?
Faut-il que l’on soit aussi bête ?
C’est l’histoire qui se répète
Ne suffirait-il pas de se voir ?
un peu plus un peu moins mal
Ne suffirait-il pas de vouloir ?
and this world all gone to war

Réduisons nos peines
Achevons nous pour le plaisir
Distillons nos haines
Et buvons à nos souvenirs
Réduisons nos peines
Achevons nous pour le plaisir
Distillons nos haines
Et buvons pour ne plus se mentir
Buvons à nos souvenirs
Achevons nous pour le plaisir









espero que os haya gustado:)

Poema de amor en francés


LA GLACE

Ton image dans la glace
C'est mon plus beau poème
Mais fais vite il s'efface
C'est mon dernier je t'aime!



Traduccion:

EL HIELO

Tu imagen en el hielo
Es mi más bello poema
Mas hecho de prisa se ha borrado
Es mi último yo te amo.



Está un poquito forzada..aver si me ayudais Juande y los demás!:)

Un besito!**

miércoles, 22 de octubre de 2008

Kate Ryan- Ella elle l'a

jeu sur peintures (1)

Salut!
Je vais vous proposer un jeu sur un artiste inpresioniste français,Claude Monet, vous devez dire le titre de l'oeuvre :
1:

2:



3:


4:

Anecdota

Vamos a contar una anecdota que nos resultó muy graciosa!

Una pareja en su viaje de novios a París, comió en un restaurante chino y al terminar, pidieron al camarero:
-Café?

el camarero les respondió:
-Café au lait?¿Café con leche?

Ellos al oir (au lait) escucharon olé! y la mujer dijo:
-¡Mira cariño!, sabe que somos españoles..dice olé!


xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD


anda y anda...


hija hija...




Un saludo de tus frikis..(Clara y Laura)

miércoles, 8 de octubre de 2008

París en patines

Hola!
he decidido exponer algunas de las fiestas o eventos más curiosos de París, la capital francesa.

y es que, a raíz de los años 90 , cada viernes, siempre que no llueva, un grupo de patinadores sale a las 22.00 de Montparnasse a hacer un recorrido de unas 3 horas por la ciudad, una vista muy diferente de la que se consigue andando, en autobus o coche.
En un principio, sólo se reunian una centena de patinadores, sin embargo hoy en día se juntan mas de veintemil patinadores. Al alcanzar tal magnitud de patinadores los organizadores solicitaron ayuda sanitaria , de seguridad etc. con lo que se ha profesionalizado.
al necesitar seguridad, la policia de francia crea un destacamento oficial en patines que acompaña a la marcha

L'équipe de France de football


Surnommés les bleus, l'équipe de France de football est l’équipe de football nationale de la France, constituée par une sélection des meilleurs joueurs français sous l’égide de la Fédération française de football.
Actuellement vice-championne du monde, elle compte à son palmarès une coupe du monde(1998), deux championnats d’Europe des nations (1984 et 2000), deux coupes des Confédérations (2001 et 2003) et un titre olympique (1984).

lunes, 29 de septiembre de 2008

El Techno en francia


Si existe una figura clave a la que adjudicar la salida del techno y el house de los clubes y el ambiente gay en Francia para su popularización a nivel masivo esa es la del dj y productor parisino Laurent Garnier. Un dj que se recorrió Inglaterra y Alemania durante la segunda década de los 80 y principios de los años 90 y que vivió como parte integrante de las mismas, del movimiento techno a través de su faceta como dj, la eclosión del movimiento “rave” en los dos países, capitales de la cultura electrónica europea. Pese a ser ya un dj conocido y respetado en los ambientes techno, por sus sesiones en el mítico The HaÇienda en Manchester y en las “raves” inglesas cuando llegó el éxtasis y el acid-house, era un completo desconocido en su tierra, a pesar de haber sido dj residente en dos clubes de la capital francesa paralelamente a sus residencias en Inglaterra. En 1992, París seguía sin contar con un acontecimiento, una escena o un club techno de nivel. Y fue en ese año cuando algo empezó a cambiar.

En 1992 Laurent Garnier comenzó a organizar las fiestas Wake Up en “Le Rex”, un local antiguamente relacionado con el rock y músicas alternativas. Pero no fue el club lo que bautizó a Francia en el universo techno, pese a que con el paso de los años se haya convertido en poco menos que un mito al igual que Laurent, sino la iniciativa de traer a grandes estrellas techno a pinchar a “Le Rex”. ¿Y qué mejor manera de comenzar que con Derrick May y Kevin Saunderson? El éxito de la fiesta no tuvo precedentes y a los dos miembros de la Trinidad del techno le siguieron Jeff Mills, pieza angular de la segunda generación de techno-Detroit, Lil’Louis dj de house estrella en Chicago o Dj Pierre, uno de los difusores y precursores del Acid-house.

El éxito de las fiestas “Wake up” y sus ansias por dar a conocer la música que se había convertido en su vida, propició una mini gira por toda Francia en la que Laurent se acompañó de jóvenes dj’s y productores franceses como Shazz y Ludovic. Estos tres productores grabarían después de la gira una canción: “Acid Eiffel” que sería publicada por el sello de Detroit “Fragile”. Su segundo tema “Wake Up” llegaría a las manos de Kevin Saunderson quien le embarcaría en la remezcla de su tema “I Believe” y tras la cual, gracias a un joven dj de Detroit, Kenny Larkin, invitado a pinchar en una de las fiestas que se continuaban celebrando en Le Rex, Laurent se embarcaría en un viaje a la capital del techno mundial, donde descubriría y se impregnaría del auténtico espíritu del techno.
“Aquel primer viaje a Detroit no me cambió la vida. Respirar el aire de aquella ciudad no me hizo amar más su música, pero comprendí la necesidad de poner el corazón a la hora de hacerla. Si el techno de Detroit me conmueve es porque los autores se entregan en cuerpo y alma a sus discos, dejando al descubierto sus penas, sus decepciones, sus heridas y sus esperanzas (…) Si la música de Chicago se había dirigido siempre a mi cintura, la de Detroit me hablaba directamente al corazón. Me había hecho llorar. Discos como “World 2 World” o “Strings of life” constituyen la banda sonora de mi vida. Los escucho por enésima vez y aún se me ponen los pelos como escarpias. Esa riqueza no se compra con dinero. Se llama sinceridad.” Con esta conclusión volvió a Francia Laurent Garnier, tal y como expresa en “Electroshock”. Su viaje le había puesto en contacto directo con lo más excitante de Detroit en aquel momento: Underground Resistance y sus buques insignia: Jeff Mills y Mike Banks. Este viaje concienció a Garnier de la importancia de crear su propia música, de saltar al vacío, pues en un mundo donde el dj es el pionero e innovador, quién no arriesga no gana.

Tras varios meses experimentando con el equipo de producción que había adquirido y tras buscar fuentes de financiación Laurent se embarcó en la creación del sello F-Comm que serviría de plataforma para el lanzamiento de su disco. Al mismo tiempo iba creciendo el interés por las raves y la electrónica en todo el país, pero especialmente en la capital, París. El sello F-Comm se estrenó en 1994, momento en que las “raves” se encontraban también en auge, con el lanzamiento del primer LP de Laurent Garnier titulado: “Shot in the dark”. A principios de 1995 Ludovic, uno de los dj’s que habían colaborado con Laurent, publicó bajo el pseudónimo de St. Germain el disco “Boulevard”, a través de F-Comm, vendiendo doscientos mil ejemplares, algo impensable para un disco de música electrónica francés, y situando al sello en el punto de mira. Fue entonces cuando la prensa francesa se empezó a hacer eco del movimiento techno y, en cierto modo, a apoyarlo. El primer paso estaba dado. Sigue la historia de la música electrónica.



Traduction de l'article

La politique franc-colombienne Ingrid Betancourt a été recompense avec le prix Principe de Asturias de la concordia 2008, selon il a fait publique le 10 septembre à Oviedo le jury responsable de son concession.

Après rester enlevée dans la fôret colombienne pendant plus de six ans, Ingrid Betancourt est devenue symbole mondielle de la liberté et résistance humaine face aux plus durs adversités. Sa lutte en faveur de la démocracie a été un example encourageant de dignité pour le monde entier.

Voilà Juande! :)

miércoles, 24 de septiembre de 2008

Ingrid Betancourt, premio Príncipe de Asturias de la Concordia


La política franco-colombiana Ingrid Betancourt ha sido galardonada con el Premio Príncipe de Asturias de la Concordia 2008, según hizo público el 10 de septiembre en Oviedo el Jurado encargado de su concesión.
Tras permanecer secuestrada en la selva colombiana durante más de seis años, Ingrid Betancourt se ha convertido en un símbolo mundial de la libertad y de la resistencia humana ante las más duras adversidades. Su lucha en favor de la democracia ha sido un esperanzador ejemplo de dignidad y valentía para el mundo entero.

Un peu de rock français

MAdemoiselle K - Ça m vexe




Trust - Antisocial



La sémane próchaine je continuerai à mettre de la musique française.

Nuevo curso

On commence l'année et on a envie d'apprendre (j'espère). Avec une nouvelle "inscription" et quelques-uns qui nous manquent
On poursuivrá notre travail avec ce page. Decidé-vous à y mettre tout ce qui peut être intéressant pour la matière.

Empezamos el curso con mucho ánimo y ganas de aprender (espero). Con un nuevo "fichaje" y alguna que otra que ya no está pero que echaremos de menos ;)
Seguiremos con la página así que animaos a subir todo lo que creais que está relacionado con la asignatura.
Un abrazo

fiesta de la música

Dios mio!>.<
¡cómo echo de menos las vacaciones!
pero eso no importa ahora, y es que, tras nuestro viaje a París, recordamos todo lo que vimos y vivimos en la capital francesa, una de las actividades no programadas más llamativas que hicimos fué acercarnos a la plaza de la bastilla a disfrutar del ambiente y espectáculos ofrecidos con motivo de la fiesta de la música, celebrada el día 21 de junio, y una de las fiestas más llamativas entre la gente joven (y no tanto) dentro y fuera de Francia.
Con esta entrada no pretendo hacer una crónica de todo lo que pasamos allí para no herir susceptibilidades , en cambio puedo poner la cosa a tono y contaros en qué consiste la fiesta y cómo surge.

La fiesta surge a principios de los ochenta, cyuando por entonces de cultura, Jack Lang, a raíz de los datos que revelaban la gran cantidad de músicos en Francia, idea un día en que todos estos pudieran salir a la calle a tocar voluntariamente, dando a conocer de esta forma, distintos estilos y grupos musicales al gran público.

La fiesta dura desde la mañana hasta bien entrada la noche y todos los transportes públicos permanecen abiertos.

A mi, personalmente me encantó, al principio estábamos un poco perdidos, pero al empezar la música todo cambió, no creo que olvidemos esa noche facilmente ...por lo menos yo no lo haré

ademas, pienso volver tarde o temprano:)

martes, 10 de junio de 2008

NOUS




Juande nous t'aimons beaucoup!!!

martes, 27 de mayo de 2008

saint michel




Je vais ecriver sur une ville que je voudrais visiter, c'est le mont Saint Michel.


Le mont Saint-Michel est donc un îlot rocheux situé à l'est de l'embouchure du fleuve du Couesnon, rocher sur lequel a été construit un sanctuaire en l'honneur de l'archange saint Michel,antérieurement à cette date, il fut connu comme le « mont Tombe ».
L'architecture du Mont Saint-Michel et sa baie en font le troisième site touristique le plus visité de France (derrière la tour Eiffel et le château de Versailles) avec plus de trois millions de visiteurs chaque année , C'est parce que elle est une de les plus belles villes gothiques de la france, elle a une grande église, une abbaye et une petite ville turistique, cette petite ville, a presque la même apparence pendant des siècles.
voulez vous venir avec moi?

HAUTE COUTURE




BIOGRAPHIE :

Christian Dior est né le 21 janvier 1905 à Granville en Normandie. Il grandit dans une riche famille de commerçant. Il est alors étudiant à Sciences-Po mais le jeune Christian passe plus de temps à admirer l'art des musées Parisiens qu'à travailler ses cours. Il aime également parler musique, poésie et littérature avec son ami Jean Cocteau. Afin de subvenir à ses besoins, il dessine pour Le Figaro et entre en 1938 chez Piguet le monument de la mode Parisienne de l'époque. Il décide en 1946 d'ouvrir sa propre maison de haute couture, avec l'aide financière de Marcel Boussac, Christian Dior inaugure Avenue Montaigne sa première petite industrie.
En découle en 1947 une collection chic et choc, le style: taille ultra fine pour jupe volumineuse et poitrine relevé. C'est le "New Look" de Monsieur Dior. Le génie de la mode décède le 24 octobre 1957 à Montecatini en Italie des suites d'une crise cardiaque alors qu'il est en pleine heure de gloire. Yves Saint Laurent reprend donc l'affaire, suivi de Marc Bohan en 1960.


En 1987, le groupe LVMH (Louis Vuitton, Moet Hennessy) investie dans la maison Dior. Alors qu'elle devient un peu vieux jeu et moins commerciale, Gianfranco Ferre, et quelques années plus tard John Galliano relancent la marque en lui apportant une touche à la fois jeune et sex.
La maison est aujourd'hui connue dans le monde entier, les vêtements et dérivés luxueux faisant la part belle au monde du strass et des paillettes.

Qui a faim?


La crêpe est une spécialité culinaire, une très fine couche de pâte à base de farine de blé, généralement de forme ronde, cuite sur les deux faces. Elle peut servir de base à un dessert, de plat ou de petits plaisirs à quatre heures par exemple. On en trouve à emporter lors d'évènements festifs ou dans les fêtes foraines.



mmmm bon appétit!!

Símbolos de Francia



Bueno, hoy subo una entrada sobre uno de los símbolos mas importantes de Francia,


El gallo:


El gallo era utilizado en la edad media como símbolo religioso de esperanza y de fe, tambien lo usan las casas reales, en efigies , grabados y monedas.


Es con la revolución cuando el gallo es aceptado como representación nacional, sin embargo con la entrada de Napoleón y la conversión de la república en iomperio, el ave es sustitutida por un águila.


Al reinstaurar la república, se ordena que el gallo aparezca en insignias y banderas del ejército y coexiste junto al águila, para reafirmar la existencia del imperio francés.


Durante las guerras mundiales el gallo se convierte en símbolo de la resistencia contra el aguila prusiana.



miércoles, 21 de mayo de 2008

el francés en el mundo


hola! Os pongo un mapita de la difusión de la lengua francesa en el mundo:
  1. Las zonas en azul oscuro son las que utilizan el frances porque es lengua materna.
  2. La zonas en celeste tienen la francesa como lengua administrativa.
  3. los cuadraditos verdes están allí donde vive una minoría francófona

martes, 20 de mayo de 2008

Moulin rouge


Moulin Rouge (que en francés significa Molino Rojo) es un cabarett tradicional, construido en el año 1889 por Josep Oller, quien ya era propietario anteriormente del París Olympia. Situado en el barrio rojo de Pigalle en el Boulevard de Clichy, al pie de Montmartre, en París, Francia. Es famoso por su gran imitación de un molino rojo en la azotea del edificio. El Moulin Rouge es un símbolo emblemático de la noche parisina, el edificio posee una rica historia que aún continúa.
Desde hace cien años, el Moulin Rouge es un lugar de visita obligada para muchos turistas. El Moulin Rouge continúa ofreciendo en la actualidad gran variedad de espectáculos para todos aquellos que quieren evocar el ambiente bohemio de la Belle Époque y que todavía está presente en el interior del local. No obstante, el estilo y el nombre del Moulin Rouge de París han sido imitados por otros muchos cabarets en todo el mundo.

Aquí tenéis un video de la pelicula protagonizada por Nicole Kidman y Ewan Mcgregor.

¡Espero que os guste!

Un besito




miércoles, 7 de mayo de 2008

Journée sportive!!!!


Aunque falta nuestra querida Soph una fotillo para acutalizar esto un poquillo que lo tenemos abandonado. Gros bisou!!!!!

viernes, 18 de abril de 2008

"Mira en tu camino" (traducción casera)

Salut!!! j'ai fait ma modeste traduction de la chanson des Choristes... Je préfère toujours la version originale bien sûr...

Mira en tu camino
a los chicos olvidados, perdidos,
dales la mano,
guíalos
hacia un mejor mañana

Siente en medio de la noche
la ola de esperanza
alegría de vivir
senda de gloria.

Alegrías infantiles
olvidadas, borradas demasiado rápido.
Una luz dorada brilla sin fin
al final del camino

Siente en el corazón de la noche
la ola de esperanza
alegría de vivir

senda de gloria.


Pues me he puesto a recordar viejos tiempos de Traducción Literaria que tanto me gustaba y he hecho mi pequeña aportación. Queda pendiente el intentar no sólo traducirla sino adaptarla, es decir, que la métrica y la rima "cuadraran" también en español y la canción se pudiera cantar exactamente igual pero con la letra en español. Esto suele ser algo muy muy complicado que convierte al traductor en prácticamente un nuevo creador porque ya se deja de ser literal.

En este caso el problema es que el número de sílabas es tan pequeño que no da juego para conseguirlo.. pero prometo intentarlo o mejor... ¿pq no lo intentamos entre todos?


¡¡¡Vino la inspiración!!!
Lo he conseguido con la primera estrofa!
A ver qué os parece y si la podéis cantar mientras escucháis la versión original, yo creo que sale...

Si en tu senda ves
pobres chicos extraviados,
tiéndeles tu mano
guíalos
hacia un mejor mañana


A ver si alguien más se anima con el resto! Rocío espero tu aportación también... Un besoooo

jueves, 17 de abril de 2008

Les Choristes-Vois Sur Ton Chemin

Salut! Voilà une chanson que J'adore.




Vois sur ton chemin
gamins oubliés égarés
donne leur la main
pour les mener
vers d'autres lendemains.

Sens au coeur de la nuit
l'onde d'espoir
ardeur de la vie
sentier de gloire.


Bonheurs enfantins
trop vite oubliés effacés
une lumière dorée brille sans fin
tout au bout du chemin.

Sens au coeur de la nuit
l'onde d'espoir
ardeur de la vie
sentier de la gloire.


miércoles, 16 de abril de 2008

El cuervo, de edgar alan poe

subo un poema de edagar alan poe en su versión francesa:)

Le Corbeau

Une fois, par un minuit lugubre, tandis que je m'appesantissais,faible et fatigué, sur maint curieux et bizarre volume de savoir oublié- tandis que je dodelinais de la tête, somnolant presque: soudain sefit un heurt, comme de quelqu'un frappant doucement, frappant à laporte de ma chambre - cela seul et rien de plus.
Ah! distinctement je me souviens que c'était en le glacial Décembre:et chaque tison, mourant isolé, ouvrageait son spectre sur le sol.Ardemment je souhaitais le jour - vainement j'avais cherchéd'emprunter à mes livres un sursis au chagrin - au chagrin de laLénore perdue - de la rare et rayonnante jeune fille que les angesnomment Lénore: - de nom pour elle ici, non, jamais plus.
Et de la soie l'incertain et triste bruissement en chaque rideau purpural me traversait - m'emplissait de fantastiques terreurs passenties encore: si bien que, pour clamer le battement de mon coeur,je demeurais maintenant à répéter: "C'est quelque visiteur quisollicite l'entrée, à la porte de ma chambre - quelque visiteur quisollicite l'entrée à la porte de ma chambre; c'est cela et rien de plus."
Mon âme se fit subitement plus forte et, n'hésitant davantage: "Monsieur, dis-je, ou Madame, j'implore véritablement votrepardon; mais le fait est que je somnolais, et vous vîntes sidoucement frapper, et si faiblement vous vîntes heurter, heurter àla porte de ma chambre, que j'étais à peine sûr de vous avoirentendu." - Ici j'ouvris grande la porte: les ténèbres et rien de plus.
Loin dans l'ombre regardant, je me tins longtemps à douter, m'étonneret craindre, à rêver des rêves qu'aucun mortel n'avait osé rêver encore;mais le silence ne se rompit point et la quiétude ne donna de signe:et le seul mot qui se dit, fut le mot chuchoté; "Lénore!". Je le chuchotai - et un écho murmura de retour le mot "Lénore!"-purement cela et rien de plus.
Rentrant dans la chambre, toute l'âme en feu, j'entendis bientôt un heurten quelque sorte plus fort qu'auparavant. "Sûrement, dis-je, sûrement c'est quelque chose à la persienne de ma fenêtre. Voyons donc cequ'il y a et explorons ce mystère - que mon coeur se calme un momentet explore ce mystère; c'est le vent et rien de plus."
Au large je poussai le volet, quand, avec maints enjouement et agitationd'ailes, entra un majestueux corbeau des saints jours de jadis. Il ne fitpas la moindre révérence, il ne s'arrêta ni n'hésit un instant: mais,avec une mine de lord ou de lady, se percha au-dessu de la porte dema chambre - se percha sur un buste de Pallas, juste au-dessus de laporte de ma chambre - se percha -siégea et rien de plus.
Alors cet oiseau d'ébène induisant ma triste imagination au sourire, parle grave et sévère décorum de la contenance qu'il eut: "Quoique tacrête soit chue et rase, non! dis-je, tu n'es pas pour sûr un poltron,spectral, lugubre et ancien Corbeau, errant loin du rivage de Nuit- dis-moi quel est ton nom seigneurial au rivage plutonien de Nuit?"Le Corbeau dit: "Jamais plus!"
Je m'émerveillai fort d'entendre ce disgracieux volatile s'énoncer aussiclairement, quoique sa réponse n'eût que peu de sens et peu d'à-propos; car on ne peut s'empêcher de convenir que nul hommevivant n'eut encore l'heur de voir un oiseau au-dessus de la porte desa chambre - un oiseau ou toute autre bête sur le buste sculptéau-dessus de la porte de sa chambre avec un nom tel que:"Jamais plus!"
Mais le Corbeau, perché solitairement sur ce buste placide, parla ce seul mot comme si mon âme, en ce seul mot, il la répandait. Je ne proférai donc rien deplus: il n'agita donc pas d eplume - jusqu'à ce que jefis à peine davantage que marmotter " D'autres amisdéjà ont pris leur vol - demain il me laissera commemes Espérances déjà ont pris leur vol." Alors l'oiseaudit: "Jamais plus!"
Tressaillant au calme rompu par une réplique si bien parlée: "Sans doute, dis-je, ce qu'ilprofère est toutson fond et son bagage, pris à quelque malheureuxmaître que l'impitoyable Désastre suivit de près etde très près, suivit jusqu'à ce que ses chansonscomportassent un unique refrain; jusqu'à ce que leschants funèbres de son Espérance comportassent lemélancolique refrain de 'Jamais - jamais plus!'"
Le Corbeau induisant toute ma triste âme encore ausourire, je roulai soudain un siège à coussins enface de l'oiseau, et du buste, et de la porte; etm'enfonçant dans le velours, je me pris à enchaîner songerie à songerie, pensant à ce que cet auguraloiseau de jadis - à ce que ce sombre, disgracieux,sinistre, maigre et augural oiseau de jadissignifiait en croassant: "Jamais plus"
Cela, je m'assis occupé à le conjecturer, maisn'adressant pas une syllabe à l'oiseau dont les yeux defeu brûlaient, maintenant, au fond de mon sein; celaet plus encore, je m'assis pour le deviner, ma têtereposant à l'aise sur la housse de velours des coussinsque dévorait la lumière de la lampe, housse violette develours qu'Elle ne pressera plus, ah! jamais plus.
L'air, me sembla-t-il, devint alors plus dense, parfuméselon un encensoir invisible balancé par les Séraphinsdont le pied, dans sa chute, tintait sur l'étoffe duparquet. "Misérable! m'écriai-je, ton Dieu t'a prêté - ilt'a envoyé par ses anges le répit - le répit et le népenthèsdans ta mémoire de Lénore! Bois! oh! bois ce bonnépenthès et oublie cette Lénore perdue!" Le Corbeaudit: "Jamais plus!"
"Prophète, dis-je, être de malheur! prophète, oui, oiseauou démon! Que si le Tentateur t'envoya ou la tempêtet'échoua vers ces bords, désolé et encore toutindompté, vers cette déserte terre enchantée - vers celogis par l'horreur hanté: dis-moi, véritablement, jet'implore! y a-t-il du baume en Judée? - dis-moi, jet'implore." Le Corbeau dit: "Jamais plus!"
"Prophète, dis-je, être de malheur! prophète, oui, oiseauou démon! Par les cieux sur nous épars, - et le Dieu quenous adorons tous deux - dis à cette âme de chagrin chargée si, dans le distant Eden, elle doit embrasserune jeune fille sanctifiée que les anges nomment Lénore- embrasser une rare et rayonnante jeune fille que lesanges nomment Lénore." Le Corbeau dit: "Jamais plus!"
"Que ce mot soit le signal de notre séparation, oiseauou malin esprit", hurlai-je en me dressant. "Recule enla tempête et le rivage plutonien de Nuit! Ne laisse pasune plume noire ici comme un gage du mensonge qu'aproféré ton âme. Laisse inviolé mon abandon! quitte lebuste au-dessus de ma porte! ôte ton bec de mon coeuret jette ta forme loin de ma porte!" Le Corbeau dit:"Jamais plus!"
Et le Corbeau, sans voleter, siège encore - siège encoresur le buste pallide de Pallas, juste au-dessus de la portede ma chambre, et ses yeux ont toute la semblance desyeux d'un démon qui rêve, et la lumière de la lamperuisselant sur lui,projette son ombre à terre; et mon âme,de cette ombre qui gît flottante à terre, ne s'élèvera- jamais plus!

tre cool


Ma chambre a la forme d'une cage
Le soleil passe son bras par la fentre
Les chasseurs ma porte
Comme les p'tits soldats
Qui veulent me prendre

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas djeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Dj j'ai connu le parfum de l'amour
Un million de roses n'embaumerait pas autant
Maintenant une seule fleur dans mes entourages
Me rend malade

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas djeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Je ne suis pas fire de a
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique tre sympathique
Mais je ne le connais jamais

Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas djeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume

Je ne suis pas fire de a
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique tre sympathique
Mais je ne le connais jamais

Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas djeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume


:)

sábado, 12 de abril de 2008

Qué buena pinta

Je pense que vous n'avez pas besoin de mon aide... Il semble que Laura a beacoup d'experience avec les blogs, donc elle sera votre nouvelle prof!!
Ah, je vous laisse un petit cadeau... ne vous fâchez pas...



Que pena no haber grabado más de la actuación de las Aserejé (atención a la aparición estelar de Sofía)